1. <sub id="1hl8t"></sub>
      歡迎訪問青島翻譯公司的網(wǎng)站! 翻譯服務熱線:0532-68861555 咨詢郵箱:[email protected] 微信:13573821832
      在線咨詢 x
      有什么可以幫到您
      點擊咨詢
      當前位置:首頁 > 新聞中心

      新聞資訊

      譯澳翻譯-引領高端品質翻譯

      NEWS

      特色服務 師生風采 成功案例

      青島翻譯公司提示翻譯要抓文章中心

        我們譯澳青島翻譯公司認為翻譯人員和對于一篇文章應該有明確的語篇意識。篇章的詞組、句子都不是孤立存在的,而是有機的集合,要注重句子與句子,詞與詞,段落和段落的銜接,句子和句子的主次關系,同時理清層次之間的邏輯關系,從而形成一個有邏輯性的節(jié)奏,以此來有效的表達思想,傳達信息。
         通過這么長時間的翻譯我們總結出任何一段話,哪怕不到一句話,也應突出其中心,強調的是語篇的理解,首先從語篇角度分析和理解句子內在的邏輯關系,明確整篇文章和段落的含義,同時根據(jù)上下文確定意思,最后用漢語表達出來。我們要明確的是,翻譯不是對段落的詞、句,哪怕是難懂字句的分析和理解,當然詞、就一定不能脫離篇章這樣一個大的語言單位背景,要全面的把握全篇的主旨,行文的層次,給段落分析提供可靠的導向,而段落的分析反過來又可加強對篇章結構的認識。由此可見抓不抓文章的中心思想是把握好整篇文章邏輯的主要表現(xiàn),
      相關搜索:青島翻譯     青島翻譯公司